Du er her:
Mottaker: EDMUND GOSSE
Datering:26. november 1880
Sted: ROMA
Tekstvarianter Innstillinger for teksten Nedlastinger
Sammenligne
forskjellige utgaver
av teksten
Gå til avansert visning
Vis utgaveopplysninger
Vis tekstgrunnlag/manuskriptbeskrivelse
Vis oversettelse
Vis informasjon om brevet
xml, pdf, epub, kindle
Om verket
Les mer om brevene
Kære herr Edmund Gosse!
Det var mig en stor glæde da jeg igår efter så lang tids forløb igen modtog nogle venlige linjer fra Dem.
Med den største fornøjelse giver jeg mit samtykke til den omskrevne oversættelse og opførelse af «Et dukkehjem» på den engelske skueplads. Det vil i høj grad interessere mig at erfare, hvorledes dette stykke bliver modtaget i England.
Jeg har nu atter, og dennegang for længere tid, taget bolig i Rom, hvor min søn skal tilendebringe sine juridiske studier. Nu for tiden går jeg og beskæftiger mig i tankerne med et nyt skuespil;
 
 
Faksimile
forhåbentlig kommer jeg til at fuldføre det i løbet af sommeren.
Jeg er, som brevskriver, desværre altfor forsømmelig ligeover for mine venner; men skulde De desuaget ved lejlighed ville glæde mig ved en eller anden meddelelse, så bedes brevet adresseret til Consolato di Svezia & di Norvegia.
Med hjertelig hilsen
Deres hengivne og forbundne
Henrik Ibsen.

Forklaringer

Vis kommentarer i teksten
Tegnforklaring inn her